دانشکده

دانلود فایل ها و تحقیقات دانشگاهی ,جزوات آموزشی

دانشکده

دانلود فایل ها و تحقیقات دانشگاهی ,جزوات آموزشی

دانلود تخقیق در مورد شعر و ترجمه 6 ص (با فرمت word)

لینک دانلود و خرید پایین توضیحات

فرمت فایل word  و قابل ویرایش و پرینت

تعداد صفحات: 6

 

زمستان

سلامت را نمی خواهند پاسخ گفت سرها در گریبان است کسی سر بر نیارد کرد پاسخ گفتن و دیدار یاران را نگه جز پیش پا را دید ، نتواند که ره تاریک و لغزان است وگر دست محبت سوی کسی یازی به کراه آورد دست از بغل بیرون که سرما سخت سوزان است نفس ، کز گرمگاه سینه می اید برون ، ابری شود تاریک چو دیدار ایستد در پیش چشمانت نفس کاین است ، پس دیگر چه داری چشم ز چشم دوستان دور یا نزدیک ؟مسیحای جوانمرد من ! ای ترسای پیر پیرهن چرکین هوا بس ناجوانمردانه سرد است ... ای دمت گرم و سرت خوش باد سلامم را تو پاسخ گوی ، در بگشایمنم من ، میهمان هر شبت ، لولی وش مغموم منم من ، سنگ تیپاخورده ی رنجور منم ، دشنام پس آفرینش ، نغمه ی ناجور نه از رومم ، نه از زنگم ، همان بیرنگ بیرنگم بیا بگشای در ، بگشای ، دلتنگم حریفا ! میزبانا ! میهمان سال و ماهت پشت در چون موج می لرزد تگرگی نیست ، مرگی نیست صدایی گر شنیدی ، صحبت سرما و دندان است من امشب آمدستم وام بگزارمحسابت را کنار جام بگذارم چه می گویی که بیگه شد ، سحر شد ، بامداد آمد ؟فریبت می دهد ، بر آسمان این سرخی بعد از سحرگه نیست حریفا ! گوش سرما برده است این ، یادگار سیلی سرد زمستان است و قندیل سپهر تنگ میدان ، مرده یا زنده به تابوت ستبر ظلمت نه توی مرگ اندود ، پنهان است حریفا ! رو چراغ باده را بفروز ، شب با روز یکسان است سلامت را نمی خواهند پاسخ گفت هوا دلگیر ، درها بسته ، سرها در گریبان ، دستها پنهان نفسها ابر ، دلها خسته و غمگین درختان اسکلتهای بلور آجین زمین دلمرده ، سقف آسمان کوتاه غبار آلوده مهر و ماه زمستان است

The Winter

Your greetings they'll ignore.With their heads resting on their chests, They seek warmth from their breasts, None affords to lift a head to greet the guests. Vision is limited, The road's dark and slick. Your extended friendly hand is refused, Not because they are confused; They rather keep their hands where they are warmed. It is frightfully cold. Do not be alarmed. Observe your breath, Leaving the warmth of your breast; Turns into a dark cloud Before it rests On the wall before your chest. If your breath is this unkind, What is amiss; if Distant and near friends, Were to keep you out of mind? My manly Messiah, Uncompromising man of faith! Winter is cowardly and cold, You keep the words warm, Sustain that stance bold. Accept my greetings. Let me in. Your nightly guest: The pedestrian rock, The curse of creation, The uneven melody. Allow this pest, a moment of rest. I am not from Rome or Africa. Allow the Africans the south, North, the Romans. Colorblind I am, Enough for both.

Let me in! Let my sorrow in! Be a good host, To your ever-present guest, Who shivers behind your door. Have mercy on the poor. There is no hail. You may have heard a tale, There exists no death, Only chattering teeth and a short breath. Tonight I intend to pay back The account for which I lack It is not too late It is not midnight There is no morning Don't be fooled by the dawn's false trap. My frozen red ears Bespeak winter's harsh slap. And your universal sun At the mercy of each breath, Rather than your coffin Brightens the hidden cave of death.Dear friend, with wine, Illumine the sight; Night is day Day is night. They'll ignore your greeting Amid this depressing weather Doors are shut Heads on chests Hands hidden, Hopes are cruelly cut. Trees are but Crystalline skeletons, The sky's moved closer; The land is devoid of life, Dimmed are the sun and the moon Winter is rife.



خرید و دانلود دانلود تخقیق در مورد شعر و ترجمه 6 ص (با فرمت word)


دانلود رایگان کتاب Online Measurement and Monitoring Power System Impedance همراه با ترجمه

دانلود رایگان کتاب Online Measurement and Monitoring Power System Impedance همراه با ترجمه

دانلود رایگان کتاب Online Measurement and Monitoring Power System Impedance همراه با ترجمه فصل اول کتاب سید علی عارفی فر مهندسی برق قدرت از دانشگاه آلبرتا.

کتاب بصورت رایگان همراه با ترجمه فصل اول آن در اینجا قرارداده شده است.

 

مقدمه

پیشرفته ترین ابزار ارزیابی، آنقدر دقیق و پیشرفته هستند که می توانند با دقت بسیار بالا به ارزیابی و نظارت بر پارامترهای سیستم بپردازند. امروزه این مانیتورهای قدرت، از طریق ترکیب دستگاه های ارزیابی با تکنولوژی بالا و واحدهای پر سرعت پردازش داده قادر به ارزیابی و نظارت بر پارامترهای خاص سیستم قدرت هستند که قبلا قابل ارزیابی نبودند. این پارامترها عبارتند از پارامترهای امپدانس سیستم قدرت ، پارامترهای بار سیستم قدرت، منابع هارمونیک، فازورهای همزمان ولتاژها و جریان ها و موقعیت خطا.

شما فقط هزینه ترجمه را می پردازید

فایل ترجمه word: و در 12 صفحه ارائه می شود.

 



خرید و دانلود دانلود رایگان کتاب Online Measurement and Monitoring Power System Impedance همراه با ترجمه


تحقیق در مورد خلاصه کتاب کوری اثر ژوزه ساراماگو ترجمه مینو مشیری 9ص (با فرمت word)

لینک دانلود و خرید پایین توضیحات

فرمت فایل word  و قابل ویرایش و پرینت

تعداد صفحات: 9

 

خلاصه کتاب کوری اثر ژوزه ساراماگو ترجمه مینو مشیری

ژوزه ساراماگو، نویسندة پرتغالی، که بارها نامزد جایزة نوبل ادبیات شده بود، سرانجام ، و دیر هنگام – در سن 76 سالگی– موفق شد در سال 1998 این جایزه را از آن خود وکشورش کند. آثار این رمان نویس و شاعر که به عبارتی رئالیسم جادویی را با انتقادات گزندة سیاسی می‌آمیزد به 25 زبان ترجمه شده است.

ساراماگو در سال 1922 در نزدیکی لیسبون در خانواده‌ای تنگدست به دنیا آمد و به دلیل فقر نتوانست تحصیلات دانشگاهی‌اش را به پایان رساند. در یک آهنگری به کارمشغول شد تا بتواند به طور پاره وقت به درسش ادامه دهد.

ساراماگو نخستین رمانش« کشور گناه» را درسال 1947 نوشت اما 35 سال انتظار کشید تا سرانجام موفقیت ادبی و شهرت در سال 1982 با انتشار رمان « بالتازار و بلیوندا» به سراغش بیاید.

سبک شاعرانة ساراماگو که تخیل و تاریخ و انتقاد از سرکوب سیاسی و فقر را با هم می‌آمیزد موجب شده است که او را به نویسندگان امریکای لاتین بویژه گابریل گارسیا مارکز تشبیه کنند. اما ساراماگو منکر این شباهت است و می‌گوید بیشتر از سوانتس و گوگول تأثیر پذیرفته است.

اثر جنجالی ساراماگو « انجیل به روایت عیسی مسیح» بود که در سال 1992 منتشر گردید. وزیر کشور وقت پرتغال آنچنان از این رمان برآشفت که نام ساراماگو را از فهرست نامزدهای : جایزة ادبی اروپا» حذف کرد و گفت این رمان توهین به کاتولیکهای پرتغال است و موجب تفرقه افکنی در کشور شده است . ساراماگو نیز به نشانة اعتراض با همسر اسپانیایی‌اش پرتغال را ترک گرفت و به لانساروت، جزیره ای آتشفشانی از جزایر قناری، به تبعیدی خود خواسته رفت.

فرهنگستان سوئد با ستایش از ساراماگو و اعلام اهدای جایزة نوبل ادبیات 1998 به وی گفت:« آثار ساراماگو با تمثیلهای ملهم از تخیل و شفقت و طعنه ما را بی وقفه وادار به ادراک یک واقعیت فرار و مبهم می‌کند.»

« کوری» یک رمان خاص است، یک اثر تمثیلی ، بیرون از حصار زمان و مکان، یک رمان معترضانه اجتماعی، سیاسی که آشفتگی واجتماع و انسانهای سر در گم را در دایرة افکار خویش و مناسبات اجتماعی تصویر می‌کند.

ساراماگو تأکید بر این حقیقت دارد که اعمال انسانی در « موقعیت» معنا می‌شود و ملاک مطلقی برای قضاوت وجود ندارد، زیرا موقعیت انسان ثابت نیست و در تحول دائمی است. در یک کلام ساده، دغدغة عمدة ذهن ساراماگو در این رمان فلسفی مسئله سرگشتگی انسان معاصر یا « انسان در موقعیت» است که از خلال ابعاد و لایه های مختلف و واکنشهای انان بررسی می شود.

از دیگر مایه‌های اصلی رمان نقد خشونت و میلیتاریسم، اطاعات کورکورانه ، دیکتاتوری و سیر تاریخی و فراگیر بودن آن است.

در شهری که اپیدمی وحشتناک کوری- نه کوری سیاه و تاریک که کوری سفید و تابناک- شیوع پیدا می‌کند و نمی‌دانیم کجاست و می‌تواند هر جایی باشد، خیابانها نام ندارد. شخصیتهای رمان نیز نام ندارد

دکتر، زن دکتر، دختری که عینک دودی داشت، پیرمردی که چشم بند سیاه داشت، پسرک لوچ .سبک و ساختار دشوار رمان، پس از چند صفحه، جاذبه‌ای استثنایی پیدا می‌کند.درخلال پاراگرافهای طولانی، پیچیدگی‌های روح انسان و مشکلات غامض زندگی را تداعی می‌کند.

کوری مورد نظر ساراماگو کوری معنوی است. سازماندهی و قانونمندی و رفتار عاقلانه خود به نوعی آغاز بینایی است. ساراماگو کلام پیچیده و چند پهلویش را در دهان تک تک شخصیتهای کتاب و مخصوصاض در پایان در دهان زن دکتر گذاشته است:« چرا ما کور شدیم، نمی دانم ،شاید روزی بفهمیم ، می‌خواهی عقیدة مرا بدانی ، بله ، بگو ، فکر نمی‌کنم ما کور شدیم ، فکر می‌کنم ما کور هستیم، کور اما بینا، کورهایی که می‌توانند ببینند اما نمی‌بینند.»

ساراماگو در « کوری» تعهد و باور عمیق خود را به عدالت اجتماعی، احترام به خرد و عقل سلیم همراه با تزکیة روح و جسم که تنها را ضمانت پایدار ماندن هر جامعه‌ای است درغالب یک رمان هنرمندان و شگفت انگیز به ما ارمغان میدهد.

« کوری» در سال 1995 منتشر شد. ساراماگو می‌گوید:« این کوری واقعی نیست ، تمثیلی است. کور شدن عقل و فهم انسان است. ما انسانها عقل داریم و عاقلانه رفتار نمی‌کنیم....»

خلاصه داستا ن :‌

در این رمان ، شخصیت های داستان نام ندارد و عنوان های آنها رمز گونه است و به نقش اجتماعی هر یک اکتفا می شود . خلاصه ی رمان کوری چنین است :‌در پشت چراغ قرمز ، راننده ی اتومبیلی ناگهان کور می شود . این مرد به کوری عجیبی دچار شده ،‌یعنی همه چیز را سفید می بیند و گویی در دریای شیر فرو رفته است . مرد دیگری او را به خانه اش می رساند ، اما اتومبیل این کور را می دزدد . همسرش او را به چشم پزشکی می رساند ، اما علت کوری کشف نمی شود . چشم پزشک و دزد اتومبیل هم به همین ترتیب کور می شوند ، چشم پزشک مسئولین بهداشت را با خبر می سازد . این فاجعه را هیولای سفید می گویند . مسئولین برای جلوگیری از سرایت آن، کورها و نزدیکانشان را در ساختمان تیمارستانی قرنطینه می کنند ، اما روز به روز تعداد کورها بیشتر می شود . همسر چشم پزشک کور نمی شود ، اما خودش را به کوری می زند تا از همسرش جدا نشود ، او تنها کسی است که تا پایان داستان بیناست . در قرنطینه چه بلاهایی که بر سر کورها نمی آید . همسر چشم پزشک از رفتارها و مصیبت های آن ها گزارش عبرت‌انگیزی می دهد . بسیاری از کورها به دست سربازان و نگهبانان قرنطینه کشته می شوند . اما سربازها هم کم کم کور می شوند .

بزرگ ترین مشکل برای کورها برآوردن نیازهای اولیه یعنی خوراک و مستراح است و با این که دولت به آن ها غذا تحویل می دهد ، اما تقسیم کردن و استفاده از آن بسیار دشوار می شود . آن دزد اتومبیل به دلیل دست درازی به دختر عینکی زخمی و به دست سربازان کشته می شود . دولت و رسانه ها وعده های دروغین می دهند که کوری در حال کنترل است . نظم و ترتیب شهر از بین می رود و کسانی که یک باره کور می شوند ، همه چیز را از بین می برند ، اتوبوس ها و هواپیماها ،‌سقوط می کنند و حوادثی مانند این ها .

در قرنطینه که کشوری مستقل است ، دسته یی از کورها اوباش و مسلح ،‌کنترل غذا را به دست می گیرند . از بقیه کورها می خواهند که به خواسته های آنها تن دهند و گرنه غذای هر بخش را قطع می کنند ، کورها هم برای زنده ماندن تن به همه چیز می دهند ، ابتدا پول و جواهرات و وسایل آن ها را می گیرند و در مرحله بعد زن های هر بخش را می خواهند .

همسر چشم پزشک که بیناست ، قهرمانانه سر دسته اوباش را از پا درمی آورد و لشگری درست می کند تا با اوباش بجنگند . با چند کشته ، بالاخره بخشی که اوباش در آن هستند به وسیله همین زن به آتش کشیده می شود ،‌اما آتش قرنطینه را فرا می گیرد . کورها فرار می کنند ، اما از سربازهای نگهبان اثری نمی بینند . گروه گروه به شهر می آیند ، اما شهر را زباله دانی متروک ، ویرانه ، بدون آب ، برق ،‌ گاز و دیگر امکانات می یایبند . همه کور شده‌اند و کورها که خانه هایشان را گم کرده اند ، گروه گروه با هم به حرکت در آمده و به دنبال غذا همه جا را خراب می کنند .

آن زن که همسرچشم پزشک است گروه خود را راهنمایی میکند و به خانه خود می برد و برایشان غذا تهیه می کند . با هم به عشق و محبت می رسند ، کودکی و سگی نیز با آنهاست.



خرید و دانلود تحقیق در مورد خلاصه کتاب کوری اثر ژوزه ساراماگو ترجمه مینو مشیری 9ص (با فرمت word)


تحقیق درمورد ترجمه کاربرد در مقایسۀ دو مدل تأثیرات مطالعۀ منابع کلسیم گوسفند 23 ص

لینک دانلود و خرید پایین توضیحات

فرمت فایل word  و قابل ویرایش و پرینت

تعداد صفحات: 22

 

* کاربرد در مقایسۀ دو مدل تأثیرات مطالعۀ منابع کلسیم گوسفند

* چکیده

- هدف اصلی این تحقیق ارزیابی و مقایسۀ دو مدل قسمت بندی با مطالعۀ تأثیرات مختلف منابع کلسیم برمتابولیسم a )و p گوسفند بود . گوسفند نوع نر برزیلی (20) از رژیم غذایی مبنای مکمل شده با منابع مختلف (a تغذیه کرد که به صورت زیر است . آهک (l) ، یونجه ، خشک آلفالفا (AH) ، مواد غذایی پوست مرکبّات (osm) و گوشت مرکبّات (TP) . پس از 21 روز هر گوسفند ، به هر گوسفند دوز تک از طریق رگ گردن MBq 4/7 رادیوکلسیم (ca 45) وMBq 4/7 رادیوفسفر (p 32( دارند . متابولیسم (a و p با مقایسۀ مدل های VD و FL ارزیابی شدند . مدل بازبینی شدۀ مطالعۀ سینتیک های فسفر و کلسیم در گوسفند در حال رشد مورد بررسی قرار گرفت . با مقایسۀ جریانات بین دل و دوده و پلاسما ، پلاسما و استخوان و پلاسما و بافت این امر صورت گرفت . هیچ اختلافی در میزان جذب Ca و p بریا روش های درمانی مشاهده نشد . جریانات Ca بافت و استخوان به پلاسما و برعکس در میان روش های درمانی یکسان بودند اگرچه نگهداری استخوان خالص و بافت خالص برای درمان های l و osm بیشتر ، و برای AH و CTP کمتر و همچنین منفی به شمار آمدند (P(0+05) نتایج Ca استخوان خالص بین مدل VD و FL ثابت بودند اگرچه نگهداری Ca بافت خالص به طور ناچیزی برای VD بیشتر بود . حضور پکتین در CTP و اگزالات در AH می توانند بر تعادل کلسیم در این روش های درمانی تأثیر بگذارند . جذب کل کلسیم برای ما با هر دو مدل بیشتر بوده شکل شیمیایی ca در منابع مختلف بر متابولیسم آن تأثیر گذاشت امّا هیچ تأثیری بر متابولیسم p نداشت . هر دو مدل جذب p بیشتر از جذب p در استخوان داشتند و این امر نشان داد که گوسفند p را متابولیسم می کند . این امر حاکی از آن است که اختلال در هضم متابولیسم p استخوان را تحریک می کند تا p را برای موارد نیاز متابولیکی به کاربرد . هم مدل VD و FL الگوی یکسانی برای جریانات P ، و برای حفظ P بافت و استخوان خالص داشتند . هر دو مدل را می توان برای ارزیابی Ca وp و همچنین منابع غیر ارگانیگ ca استفاده کرد .

* لغات کلیدی : قابلیت هضم صحیح ، کلسیم ، فسفر ، مدل سازی و متابولیسم

*1. مقدمه

- کلسیم و فسفر اغلب مهمترین مواد معدنی در تغذیه نشخوار کننده ، بخاطر حضور گسترده شان در بدن حیوان ، عمدتاً در استخوان به صورت نمک هیدروکسیا پاتیت . بنابراین ، حیوانات در حال رشد باید مقادیر کافی این مواد معدنی کافی استخوان ، ذخیره کند . غذاها به عنوان منابع کلسیم برای نشخوار کنندگان ذخیره می شوند ، اما عدم اطلاعات در مورد در دسترس بودن ca در این منابع ، عدم دقت یا صحیح بودن فرمولاسیون این منابع ، وجود دارد . بنابراین دانش در دسترس بودن کلسیم و تأثیرات آن بر سینتیک ca و p ، برای ارزیابی به کاربردن این مکمل ها به عنوان منابع کلسیم برای نشخوار کنندگان امری مهم به شمار می آید .

- روش های رادیو ایزوتوپ ، داده ها پی در مورد دفع داخلی و همچنین توزیع مواد معدنی در بدن حیوان بدست آمده است . بالاخص در مورد نشخوار کنندگانی دفع داخلی که بخش مهم دفع p به شمار می آید ، این اطلاعات به منظور جذب صحیح و قابلیت هضم صحیح ، حیاتی به شمار می آید . علاوه بر این ردیاب های فعّال امکان رابطه بین ca و p را به منظور مطالعۀ استخوان فراهم می کنند جایی که متابولیسم ca به همراه متابولیسم p صورت می گیرد . علاوه بر این ، توسعۀ مدل های قسمت بندی براساس اندازه گیری های ca و p را تسهیل می کند .

- مدل vd برای توصیف متابولیسم p نشخوار کنندگان در حال رشد به کار رفت در حالیکه مدل خرناندزدر خوک های در حال رشد ایجاد گردید . هر دو مدل براساس اصول تأکیدی مشابه اند . لوپز(2001) مدل فرناندز هماهنگ کرد تا تغییر دائمی بیولوژیکی p را در خوک های تغذیه کننده از منابع مختلف فسفات را با افزودن قسمت بندی جدید ارزیابی کند تا بافت نرم را نشان می دهد .

- هدف این مطالعه مقایسۀ مدل های VD و FL با ارزیابی منابع مختلف کلسیم را متابوسیم Ca و p گوسفندهای در حال رشد به شمار آمد .

* جدول 1

* ترکیبات علوفه و تریب رژیم غذایی گوسفند حاوی منابع مختلف کلسیم

ترکیبات (g/kg Dm)

آهک

یونجۀ خشک آلفالفا

گوشت مرکبّات

مواد غذایی پوست خرچنگ

آهک

13

-

-

-

یونجۀ خشک آلفاافا

-

450

-

-

گوشت مرکبات

-

-

300

-

مواد غذایی پوست خرچنگ

-

-

-

12

غلّات ) ذرت علوفه ای (

400

400

140

395

بخش باقیماندۀ چغندر بخار شده

420

138

394

436

سویا

150

-

150

140

اوره

7

5

6

7

مونو آمونیوم فسفات

5

2

5

5

مکمل مواد معدنی

5

5

5

5

-2* مواد روش ها

1 . 2 *حیوانات و رژیم غذایی

- 20 گوسفند نر برزیلی 8 ماهه kg 55/4 6/31 ، به منظور مطالعات ایزوتوپ در قفس های مخصوص این امر قرار



خرید و دانلود تحقیق درمورد ترجمه   کاربرد در مقایسۀ دو مدل تأثیرات مطالعۀ منابع کلسیم گوسفند  23 ص


تحقیق درمورد ترجمه ( جانوران زیان آور در کشاورزی )

لینک دانلود و خرید پایین توضیحات

فرمت فایل word  و قابل ویرایش و پرینت

تعداد صفحات: 10

 

عنوان :

جانوران زیان آور در کشاورزی

استاد ارجمند :

جناب آقای رودی

دانشجو :

علی زارعی اول

پائیز 1386

چه مقدار شکوفه دارند

کاتالپا : در انتها

فل بهار : پر شکوفه

رز بالارونده : پر شکوفه

قره قاط ( کلذانبری ویبرنوم : تعدادی

اقطی : پر شکوفه

فرینگ تری : در انتها

یاس بنفش ژاپنی : پر شکوفه

کوکوریخ : در انتها

بوگنو: پر شکوفه

درخت سنجد : در انتها

رز بوته ای : پر شکوفه

بوته سماق : پر شکوفه

گل ادریس صاف : پر شکوفه

ویبرنوم گلوله برفی : در انتها

فعالیت حشره :

سوسک برگ نارون

سوسک برگ نارون ، یک سوسک برگخوار است و هم حشره بالغ و هم لارو آن از برگها تغذیه می کنند و انها را تبدیل به اسکلت می کنند . این حشرات مانند حشرات بالغ در زمستان ظاهر نمی شوند و در بهار بیرون می آیند و از شاخ و برگ درختان تغذیه می کنند . کمی بعد ، تخمگذاری می کنند که تبدیل به لارو می شوند . لارو چند هفته تغذیه می کند و بعد در خاک تبدیل به شفیره می گردد . حشرات بالغ در اوایل تابستان برای تولید مثل مجدد بیرون می آیند . اکنون لاروهای اولین تولید مثل در حال تغذیه هستند و اگذ حشرات بالغ یا لارو های در حال تغدیه را روی برگهای نارون خود دیدید ، اکنون زمانی است که باید آنها را از بین ببرید .

اما اگر درخت نارون شما سالم است ، می تواند در برابر مقداری از تغذیه این سوسک تحمل داشته باشد . همچنین دشمنان طبیعی این سوسک نیز به تعادل جمعیت آنها کمک می کنند . جمعیت انها از سالی به سال دیگر نوسان می کند بنابراین خوب است از درخت خود مراقبت کنید تا اگرنیاز به مقابله با آنها بود ، این کار را انجام دهید .

یکی از مؤثرتین گزینه ها برای مقابله ، استفاده از یک قارچ کش سیستمیک در خاک است ( زیرا امکان اسپری کردن وجود ندارد ) . اگر درخت بزرگ است ، یک درخت شناس متخصص باید آن را درمان کند . گزینه ها شامل مریت و بایر هستند که باید برای درختان بزرگ و بوته ها برای کنترل حشره استفاده شوند . " نیم اُیل " مورد دیگر است BT ( مثلا باسیلوس ترینگنسیس دیپل ) است . BT باید برای لاروهای خیلی جوان به کار رود .



خرید و دانلود تحقیق درمورد ترجمه ( جانوران زیان آور در کشاورزی )